• Swansea University Featured Masters Courses
  • University of Edinburgh Featured Masters Courses
  • Xi’an Jiaotong-Liverpool University Featured Masters Courses
  • Goldsmiths, University of London Featured Masters Courses
  • University of Cambridge Featured Masters Courses
  • University of Leeds Featured Masters Courses
  • Ulster University Featured Masters Courses
  • Jacobs University Featured Masters Courses
Coventry University Featured Masters Courses
Queen Margaret University, Edinburgh Featured Masters Courses
Kingston University Featured Masters Courses
University of St Andrews Featured Masters Courses
University of Manchester Featured Masters Courses

Master of Translation Studies

Course Description


The Master of Translation Studies will provide students with world class specialised translation training. Designed for graduates pursuing bilingual and multilingual careers, this professional course is the first of its kind to be taught in Western Australia. The course provides a strong research training component, combined with an emphasis on practical skill acquisition.

Supplementary information including the Faculty's ten two-year grants each valued at AUD$2,000 per annum and the Stephen Dornan Master of Translation Studies (French) Scholarship valued at $10,000 per annum is available here. A Chinese translation of the course information is also available.

Course description, features and facilities

The course has been designed by leading translation scholars whose work represents the frontier of translation studies. Students develop useful and versatile communication skills with simulated classroom teaching and laboratory demonstration. They can also participate in overseas internship opportunities through cultural and language exchange programs at partner universities in Beijing, Shanghai and Europe as well as the option of receiving individual supervision of a specialised translation research project.

The Master of Translation Studies is a 2 year full time course or 5 year (maximum) part time course. The specific language pairs (in both directions) are:



Key to availability of units:
S1 = Semester 1; S2 = Semester 2; S3 = summer teaching period; N/A = not available in 2015;
NS = non-standard teaching period; OS = offshore teaching period; * = to be advised

All units have a value of six points unless otherwise stated.

Note: Units that are indicated as N/A may be available in 2016 or 2017.

Take all units (30 points):

S1 TRNS5001 Introduction to Translation Studies
S2 TRNS5002 Interdisciplinary Translation Studies
S1 TRNS5003 Corpus-based Translation Studies
S2 TRNS5004 Translation Localisation
S1 TRNS5005 Research Skills

For students in course by coursework only, take all units (24 points):

S2 COMM5704 Global Media and Cross-cultural Communication
N/A SOCS5001 Engaging Cultural Difference
N/A TRNS5006 Interpreting
N/A TRNS5007 Translation Project

For students in course by coursework and dissertation, take all units (24 points):

S1 TRNS5020 Translation Studies Dissertation 1 (12 points)
S2 TRNS5021 Translation Studies Dissertation 2 (12 points)

Chinese specialisation

Take all units (42 points):

S1 TRNS5011 The Ethics of Translation
S1 TRNS5106 Advanced Language Study (Chinese): Science and Technology
S2 TRNS5107 Advanced Language Study (Chinese): Culture and Media
S1 TRNS5108 Specialised Translation
S2 TRNS5109 General Translation (Chinese)
NS, S1, S2, S3 TRNS5111 Translation Internship: Chinese (12 points)

French specialisation

Take all units (42 points):

S1 TRNS5011 The Ethics of Translation
S1 TRNS5506 Advanced Language Skills 1: French
S2 TRNS5507 Advanced Language Skills 2: French
S1 TRNS5508 Specialised Translation 1: French
S2 TRNS5509 Specialised Translation 2: French
S1, S2, NS TRNS5511 Translation Internship: French (12 points)

German specialisation

Take all units (42 points):

S1 TRNS5011 The Ethics of Translation
S1 TRNS5706 Advanced Language Skills 1: German
S2 TRNS5707 Advanced Language Skills 2: German
S1 TRNS5708 Specialised Translation 1: German
S2 TRNS5709 Specialised Translation 2: German
S1, S2 TRNS5711 Translation Internship: German (12 points)

Italian specialisation

Take all units (42 points):

S1 TRNS5011 The Ethics of Translation
S1 TRNS5606 Advanced Language Skills 1: Italian
S2 TRNS5607 Advanced Language Skills 2: Italian
S1 TRNS5608 Specialised Translation 1: Italian
S2 TRNS5609 Specialised Translation 2: Italian
NS, S1, S2 TRNS5611 Translation Internship: Italian (12 points)

Professional recognition

The Master of Translation Studies is approved by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters of Australia (NAATI) which may grant our graduates a Professional Translator Accreditation on application after meeting all criteria including successful completion of the course.

Career opportunities

The Master of Translation Studies provides excellent employment outcomes for any translator qualified at the professional level. Graduates possess a qualification relevant to professional employment in a range of business, government and non-government organisations in Australia and overseas.

Visit the Master of Translation Studies page on the University of Western Australia website for more details!

Student Profiles

Entry Requirements

To be considered for admission into this course an applicant must have a relevant bachelor’s degree of this University, with a major in the target language and a weighted average mark of at least 65 per cent in the Level 3 units of the major, or equivalent as recognised by the Faculty. Minimum English Language Requirements: View Website

Email Enquiry

Recipient: University of Western Australia
Insert previous message below for editing? 
You haven’t included a message. Providing a specific message means universities will take your enquiry more seriously and helps them provide the information you need.
Why not add a message here
* required field
Send a copy to me for my own records.
Email Sent

Share this page:

Cookie Policy    X