The Professional Translation for European Languages MA gives you the skills and knowledge to become a professional translator, working between English and French, German, Italian and Spanish.
The professional translation focus of our course is a special feature. We aim to equip you with skills and strategies to enter careers: as freelance or in-house translators; in public or private organisations; in or beyond the language-services sector.
We combine practical translation work with learning about the profession and how to enter it. In your professional life you will only translate into your mother tongue and our teaching reflects this.
We are proud to be part of Newcastle's vibrant School of Modern Languages. Our staff are a key strength of this course. We are: academics in translation studies or other relevant fields, and/or; translating and interpreting professionals, and/or; specialist translator and interpreter trainers.
Normally a 2:1 honours degree. Native-level writers of English must have French, German, Italian and/or Spanish language as a major component. Native-level writers of French,German, Italian or Spanish must have English language as a major component. Applications considered on an individual basis if you have a 2:2 honours degree; a degree in a non-languages subject; and/or professional translating experience. You need to meet the following English Language requirements: Direct Entry:IELTS 7.0 overall (with at least 6.5 in speaking and writing, and 6.0 in reading and listening) Pre-sessional English Language courses are not accepted as an alternative entry to this course.
Recipient: Newcastle University
Insert previous message below for editing?
You haven’t included a message. Providing a specific message means universities will take your enquiry more seriously and helps them provide the information you need. Why not add a message here