Overview This course offers an introduction to the academic discipline of Translation Studies, broadening the students’ understanding of diverse approaches to translation theory and practice. The course also helps students acquire competence in translation practice, apply analytical thinking and come into contact with elements of the translation profession, such as terminology, CAT tools and working as a freelance translator.
What will I study? Core modules in Semester 1 introduce the theoretical and methodological underpinnings for research in Translation Studies. Modules in Semester 2 provide students with an opportunity to investigate various aspects of the translation profession and work on an extensive practical translation portfolio on the languages of their expertise. The dissertation project consolidates students’ learning either through research or translation practice. The School of Modern Languages can offer supervision in a variety of areas and languages, including: Welsh, Spanish, Catalan, Chinese, English, French, Galician, German, Modern Greek and Italian.
Course structure Semester 1:
Research Methods (30 credits) Translation Studies: The Making of a Discipline (30 credits) Semester 2:
Content modules (students choose ONE of the two modules)
Translation in Practice (30 credits) Transcreative Writing (30 credits) Practice Module
Working on a Translation Portfolio (30 credits) [languages covered: Welsh, English, French, German, Spanish, Italian, Galician, Catalan, Modern Greek and Chinese] (30 credits) Summer:
Dissertation (60 credits; topic relevant to chosen language specialism OR comparative). The dissertation may be a theoretical and research-based approach to any aspect of Translation Studies, or a proposed extended translation plus a critical commentary. The chosen text cannot have already exists in translation into the relevant language.
Assessment Coursework includes short exercises on Research Methods, critical essays and reflective translation exercises. Your Research Project will be a 20,000-word dissertation, either on a critical aspect of Translation Studies or on a practice-led translation project accompanied by an analytical commentary.
125th Anniversary Research Scholarships£5M investment for up to 125 research studentships and bursaries from Sept ‘09To celebrate our 125th anniversary, Bangor University is launching a five year programme of postgraduate expansion. This starts in 2009-10 when we will invest around £5M in up to 125 research studentships and bursaries, with further expansion and more opportunities to apply for in the future. The new Scholarships scheme offers opportunities to the very best students to work with our leading academics and rising stars across each of our six Colleges: Arts & Humanities Business, Social Sciences & Law Education and Lifelong Learning Natural Sciences Health & Behavioural Sciences Physical & Applied SciencesThe majority of the Bangor 125th Anniversary Scholarships will be fully-funded studentships, covering all fees for three years plus an annual maintenance allowance. A number of research studentships will specifically be available for outstanding international students. In addition, there are a large number of Bursary awards worth £6,500 a year and a variety of targeted awards.For further information, and to register your interest at the earliest opportunity, follow the web link below.
Value of Scholarship(s)
Fully-funded research studentships + maintenance allowance
The new Scholarships scheme offers opportunities to the very best students to work with our leading academics and rising stars across each of our six Colleges.
Initially, follow the web link below to register your interest. Further information will be sent directly.
Entry to the MA in Translation Studies programme requires a 2(i) Honours degree or equivalent in a relevant subject. However, applicants are judged on their individual merits and age. Work experience and other factors are also considered.
Recipient: Bangor University
Insert previous message below for editing?
You haven’t included a message. Providing a specific message means universities will take your enquiry more seriously and helps them provide the information you need. Why not add a message here