• University of Leeds Featured Masters Courses
  • Imperial College London Featured Masters Courses
  • Leeds Beckett University Featured Masters Courses
  • University of Edinburgh Featured Masters Courses
  • Regent’s University London Featured Masters Courses
  • Swansea University Featured Masters Courses
  • Xi’an Jiaotong-Liverpool University Featured Masters Courses
Queen’s University Belfast Featured Masters Courses
University of Sussex Featured Masters Courses
Imperial College London Featured Masters Courses
University of St Andrews Featured Masters Courses
Loughborough University Featured Masters Courses

Translating and Interpreting MA

Course Description

Course Overview

TThe Translating and Interpreting MA covers both professional and academic training. You will acquire high-quality translating and interpreting skills, so you may enter the translating or interpreting profession in fields such as technology, commerce, international relations and journalism.

This course uses English and Chinese as working languages.

Stage one is common to the suite of Masters' courses in Translating and Interpreting. You will take compulsory modules that typically include: translating; simultaneous interpreting; consecutive interpreting; sight translation exercise; information technology for translators and interpreters; translation studies.

This is followed by another year of specialised study. In the second year you can follow one of four pathways: Interpreting; Translating and Interpreting (this pathway); Translating; Translation Studies.

In stage two you take compulsory modules and optional modules. You also complete either a dissertation or a translating/interpreting project. You may decide, with the Degree Programme Director’s recommendation, to focus on interpreting or translating.

Depending on different focuses, you take further optional modules that cover: a sight translation exercise; bi-lateral interpreting; English-Chinese subtitle translation; and literary translation. Direct entry to this stage is possible if you meet the stage two entry requirements.

Assessment is by written examination (translation modules), practical assessments, class/seminar presentations, essays or assignments or other submitted work (including a dissertation or project). During the semesters and at the end of the course, you will take several ‘live panel’ examinations in interpreting.


For detailed module information see http://www.ncl.ac.uk/postgraduate/courses/degrees/translating-interpreting-ma/#modules

How to Apply

For course application information see http://www.ncl.ac.uk/postgraduate/courses/degrees/translating-interpreting-ma/#howtoapply

Visit the Translating and Interpreting MA page on the Newcastle University website for more details!

Entry Requirements

See View Website for more information.

Email Enquiry

Recipient: Newcastle University

Insert previous message below for editing? 
You haven’t included a message. Providing a specific message means universities will take your enquiry more seriously and helps them provide the information you need.
Why not add a message here
* required field
Send a copy to me for my own records.

Your enquiry has been emailed successfully

Share this page:

Cookie Policy    X