Our new MSc Interpreting programme is aimed at those who want to work as professional interpreters. The programme enables those looking to have a greater focus on developing their interpreting skills to take more dedicated interpreting courses.
Students take courses in Applied Professional Skills for Conference Interpreters, Liaison and Public Service Interpreting, Conference Interpreting, Liaison Interpreting for Business, and Translation & Interpreting Studies. A further three optional courses are also studied.
Guest speakers and mini-conferences are also an integral part of the learning on this programme.
Students benefit from excellent facilities for interpreting and translating, including state-of-the-art interpreting and language laboratories, digital resources for interpreting, and a range of Computer-Assisted Translation (CAT) software packages.
page on the Heriot-Watt University website for more details!
Strand A (1) Native / near-native command of English plus native / near-native command of French, German, or Spanish. (2) Good degree or equivalent in a relevant subject.Strand B (1) Native / near-native command of English plus an excellent command of two from French, German, Spanish, Arabic or Chinese. (2) Good degree or equivalent in a relevant subject. English language requirements - Non-native speakers of English must provide evidence of their English language ability. This must be IELTS 7.0, or equivalent, with at least 6.5 in all components.
2015 entry: Home/EU £6,460 Overseas £14,040
Recipient: Heriot-Watt University
Insert previous message below for editing?
You haven’t included a message. Providing a specific message means universities will take your enquiry more seriously and helps them provide the information you need. Why not add a message here