• Regent’s University London Featured Masters Courses
  • University of Edinburgh Featured Masters Courses
  • University of York Featured Masters Courses
  • University of Glasgow Featured Masters Courses
  • Leeds Beckett University Featured Masters Courses
  • Xi’an Jiaotong-Liverpool University Featured Masters Courses
  • University of Leeds Featured Masters Courses
  • Swansea University Featured Masters Courses
King’s College London Featured Masters Courses
Anglia Ruskin University Featured Masters Courses
Southampton Solent University Featured Masters Courses
Barcelona Executive Business School Featured Masters Courses
University of London International Programmes Featured Masters Courses

Master of Translation and Interpreting Studies with the degree of Master of International Relations

About This Masters Degree

Course Description


The MTI/MIR program is designed to meet the needs of proficient bilinguals who aim to work as professional translators and interpreters and also have professional and academic knowledge and skills as well as advocacy skills for international relations. Students will acquire the skills and knowledge required to perform translating and interpreting in a range of institutional settings common to community and commercial translating and interpreting practice in Australia and overseas while also acquiring the skills to mediate internationally in a variety of settings.

See the website http://courses.mq.edu.au/international/postgraduate/doublemaster/master-of-translation-and-interpreting-studies-with-the-degree-of-master-of-international-relations

Key benefits

- The focus is on the acquisition of theoretical knowledge and practical skills relevant to translating and interpreting practice as well as international relations.
- Students are guided to independent research and to execute practicum projects with our industry partners in a variety of settings.
- There is a strong emphasis on technological skills to prepare students for a fast-changing marketplace.

Suitable for

Suitable if you have an excellent knowledge of two languages: English and either Chinese (Mandarin), Japanese, Korean or another language supported at Macquarie University in the Translation and Interpreting programs, and if you wish to acquire professional translation and interpreting skills and an in-depth understanding of international affairs.

Please note our working languages for practical units are Chinese (Mandarin), Korean, Japanese, Spanish, and other languages depending on demand.

Work experience requirements

No work experience is required but it would be an advantage.

English language requirements

IELTS of 7.0 overall with minimum 6.5 in each band, or equivalent

All applicants for undergraduate or postgraduate coursework studies at Macquarie University are required to provide evidence of proficiency in English.
For more information see English Language Requirements. http://mq.edu.au/study/international/how_to_apply/english_language_requirements/

You may satisfy the English language requirements if you have completed:
- senior secondary studies equivalent to the NSW HSC
- one year of Australian or comparable tertiary study in a country of qualification


Our working languages for practical units are Chinese (Mandarin), Korean, Japanese, Spanish, and other languages depending on demand.


- Accreditation
The program is a NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) approved course for accreditation at professional translator and interpreter's level. For detailed information on languages that are approved for accreditation, please contact the program at

- Career Opportunities
Graduates will demonstrate advanced T&I skills and will be well prepared to pursue a career as professional translator and interpreter particularly in a public or private organisation which has a strong international focus.

See the website http://courses.mq.edu.au/international/postgraduate/doublemaster/master-of-translation-and-interpreting-studies-with-the-degree-of-master-of-international-relations

Visit the Master of Translation and Interpreting Studies with the degree of Master of International Relations page on the Macquarie University website for more details!

Student Profiles

Entry Requirements

Minimum admission requirements: Australian level 7 bachelor's qualification or recognised equivalent in a social science, language or communication related field including translation studies, translating and interpreting, linguistics, speech and hearing sciences, speech-language pathology, language or literary studies, comparative literature, creative writing, education, journalism, media or communication studies, law, or a related discipline; GPA of 2.50 (out of 4.00); Proficiency in one of the available languages

Share this page:

Cookie Policy    X