• University of Surrey Featured Masters Courses
  • Ulster University Featured Masters Courses
  • University of Bristol Featured Masters Courses
  • University of Derby Online Learning Featured Masters Courses
  • Xi’an Jiaotong-Liverpool University Featured Masters Courses
  • Northumbria University Featured Masters Courses
  • Birmingham City University Featured Masters Courses
London Metropolitan University Featured Masters Courses
Buckinghamshire New University Featured Masters Courses
Staffordshire University Featured Masters Courses
Birmingham City University Featured Masters Courses
University of Bath Featured Masters Courses

Course Content

Course content

Course description

You'll study modern languages in the context of the history and current theory of translation. You’ll learn how to use the standard strategies, procedures and techniques of translators, as well as enhancing your interpretative and analytical skills.

We'll help you develop your ability to translate from at least one language (current translation options are: from English into Arabic, Chinese, Polish and Italian or translation from Czech, Dutch, French, German, Portuguese, Russian and Spanish into English).

Careers

You’ll develop the skills to work in translation, culture and communication internationally

or in the UK. Recent graduates have gone on to work for employers such as SDL, Transact,

The Big Word, Kaplan, the University of Leeds, the State University – Higher School of Economics in Moscow, Centre for French & Francophone Studies, Jawaharlal Nehru University and as International Projects Director at a South Yorkshire College.

You may also choose to follow in the footsteps of students who have continued to PhD and have been awarded highly prestigious grants for PhD study such as Wolfson and WRoCAH scholarships.

Core modules

  • Concepts and Approaches in Translation
  • Translation Technologies
  • Translation Skills Modules
  • Dissertation

Examples of optional modules

A range including:

  • Approaches to Translation Genres
  • Localisation for Linguists
  • Language in Context
  • Film Translation of Literary Classics
  • Concepts and Approaches in Intercultural Communication
  • International Management
  • International Project Management
  • Enhanced Languages
  • Critical Reading and Writing at MA Level
  • Theory and Practice of Subtitling 1

Teaching and assessment

Teaching takes place through lectures, seminars, small-group work and workshops. You’ll be assessed by essays, presentations, practical translation technologies projects, translation assignments, a translation exam and a dissertation.


Visit the MA Translation Studies page on the University of Sheffield website for more details!

Loading...

Loading...

Loading...


Enquire About This Course

Recipient: University of Sheffield

* required field

Please correct the errors indicated below to send your enquiry


Your enquiry has been emailed successfully




Cookie Policy    X