• Aberystwyth University Featured Masters Courses
  • Swansea University Featured Masters Courses
  • University of Surrey Featured Masters Courses
  • University of Bristol Featured Masters Courses
  • University of Derby Online Learning Featured Masters Courses
  • University of Edinburgh Featured Masters Courses
  • Northumbria University Featured Masters Courses
  • Jacobs University Bremen gGmbH Featured Masters Courses
Cranfield University Featured Masters Courses
Imperial College London Featured Masters Courses
University of the West of England, Bristol Featured Masters Courses
Xi’an Jiaotong-Liverpool University Featured Masters Courses
Swansea University Featured Masters Courses

Course content

Course description

You'll study modern languages in the context of the history and current theory of translation. You’ll learn how to use the standard strategies, procedures and techniques of translators, as well as enhancing your interpretative and analytical skills.

We'll help you develop your ability to translate from at least one language (current translation options are: from English into Arabic, Chinese, Polish and Italian or translation from Czech, Dutch, French, German, Portuguese, Russian and Spanish into English).


You’ll develop the skills to work in translation, culture and communication internationally

or in the UK. Recent graduates have gone on to work for employers such as SDL, Transact,

The Big Word, Kaplan, the University of Leeds, the State University – Higher School of Economics in Moscow, Centre for French & Francophone Studies, Jawaharlal Nehru University and as International Projects Director at a South Yorkshire College.

You may also choose to follow in the footsteps of students who have continued to PhD and have been awarded highly prestigious grants for PhD study such as Wolfson and WRoCAH scholarships.

Core modules

  • Concepts and Approaches in Translation
  • Translation Technologies
  • Translation Skills Modules
  • Dissertation

Examples of optional modules

A range including:

  • Approaches to Translation Genres
  • Localisation for Linguists
  • Language in Context
  • Film Translation of Literary Classics
  • Concepts and Approaches in Intercultural Communication
  • International Management
  • International Project Management
  • Enhanced Languages
  • Critical Reading and Writing at MA Level
  • Theory and Practice of Subtitling 1

Teaching and assessment

Teaching takes place through lectures, seminars, small-group work and workshops. You’ll be assessed by essays, presentations, practical translation technologies projects, translation assignments, a translation exam and a dissertation.

Visit the MA Translation Studies page on the University of Sheffield website for more details!




Enquire About This Course

Recipient: University of Sheffield

Insert previous message below for editing? 
You haven’t included a message. Providing a specific message means universities will take your enquiry more seriously and helps them provide the information you need.
Why not add a message here
* required field
Send a copy to me for my own records.

Your enquiry has been emailed successfully

Cookie Policy    X