• Xi’an Jiaotong-Liverpool University Featured Masters Courses
  • University of Surrey Featured Masters Courses
  • Northumbria University Featured Masters Courses
  • University of Bristol Featured Masters Courses
  • Birmingham City University Featured Masters Courses
  • Aberystwyth University Featured Masters Courses
  • University of Derby Online Learning Featured Masters Courses
King’s College London Featured Masters Courses
Imperial College London Featured Masters Courses
University College Cork Featured Masters Courses
Queen Margaret University, Edinburgh Featured Masters Courses
University of Dundee Featured Masters Courses
"multilingual" AND "commu…×
0 miles

Masters Degrees (Multilingual Communication)

We have 53 Masters Degrees (Multilingual Communication)

  • "multilingual" AND "communication" ×
  • clear all
Showing 1 to 15 of 53
Order by 
Conference Interpreting is one of three specialisations within the MA Degree Programme in Applied Linguistics and is designed for all graduates interested in becoming professional conference interpreters. Read more
Conference Interpreting is one of three specialisations within the MA Degree Programme in Applied Linguistics and is designed for all graduates interested in becoming professional conference interpreters. Our programme provides the tools and academic skills you need to compete – and remain competitive – in the challenging field of multilingual communication. You will learn to interpret at a professional level by:
• analysing language transfer problems
• developing solutions and strategies
• applying appropriate methods and tools

Your professional future

In our globalised world, multilingualism plays an increasingly important role. As a result, experts in multilingual communication are indispensable and so are qualified conference interpreters. Professional conference interpreters work:
• for government offices
• for national and international parliaments and organisations
• in private industry and business
• for trade unions, political parties, professional associations, etc.

Your MA programme

Apart from background studies and theory-based courses in linguistics and translation studies, the programme includes practice-oriented courses in:
• simultaneous and consecutive interpreting
• note-taking, memory training, public speaking and voice training
• terminology management
• professional skills

You have the opportunity to gain a direct insight into professional practice by:
• visiting potential clients / employers
• interpreting at simulated conferences
• practising in “dummy booths” at conferences
• interpreting in real-life settings

Our international team of lecturers are recognised experts from the academic world and/or professional practice. Our low teacher-student ratio in taught classes allows us to pay close attention to individual needs.

Language combinations

For details please click here:
https://www.zhaw.ch/storage/linguistik/studium/master-angewandte-linguistik/factsheet-conference-interpreting.pdf

Please note that German must be one of the languages you study.

Interpreting preparation course

We offer a preparation course in interpreting techniques and skills to prepare students for the aptitude test. This course includes:
• sight translation
• note-taking and memory training
• introduction to consecutive interpreting
• liaison interpreting
• key terminology for business and economics
• background studies

Related MA/BA programmes at the School of Applied Linguistics

We offer two more MA pathways:
• Professional Translation (please visit http://www.findamasters.com/search/CourseDetails.aspx?CID=25381)
• Organisational Communication

Our MA Degree Programme is based on the following undergraduate programmes:
• BA in Applied Languages with Specialisations in Multilingual Communication, Multimodal Communication and Technical Communication
• BA in Communication with Specialisations in Journalism and Organisational Communication.

Read less
Professional Translation is one specialisation within the MA in Applied Linguistics and is designed for all graduates interested in becoming professional translators. Read more
Professional Translation is one specialisation within the MA in Applied Linguistics and is designed for all graduates interested in becoming professional translators. Our programme provides the tools and academic skills you need to compete – and remain competitive – in the challenging field of multilingual communication. You will learn to translate at a professional level by:
• analysing translation problems
• developing solutions and strategies
• applying appropriate methods and tools

Your professional future

In our globalised world, multilingualism plays an increasingly important role. The need for experts in multilingual communication – and therefore for qualified professional translators – is growing all the time. Professional translators work:
• for specialised language service providers or translation agencies
• as staff translators for major national and international companies
• as freelancers
• for government authorities, foundations, etc.

Your MA programme

Apart from background studies and theory-based courses in linguistics and translation studies, the programme includes practice-oriented courses in:
• specialised translation
• CAT tools and language technology
• rewriting, editing, proof-reading
• translation management
• terminology management and
• professional practice

By taking part in realistic or real-life projects, you learn to use the latest technology, acquire skills in deadline and quality management and gain experience in customer service.

Our international team of lecturers are recognised experts from the academic world and/or professional practice. Our low teacher-student ratio in taught classes is one of our great advantages and allows us to pay close attention to individual needs.

Language combinations

For details please click here:
https://www.zhaw.ch/storage/linguistik/studium/master-angewandte-linguistik/factsheet-professional-translation.pdf

Please note that German must be one of the languages you study.

Related MA/BA programmes at the School of Applied Linguistics

We offer a second MA pathway specialising in Conference Interpreting
(please visit http://www.findamasters.com/search/CourseDetails.aspx?CID=25379)
and the following undergraduate programmes:
• BA in Applied Languages with Specialisations in Multilingual Communication, Multimodal Communication and Technical Communication
• BA in Communication with Specialisations in Journalism and Organisational Communication.

Read less
PROMOTE LINGUISTIC AND CULTURAL DIVERSITY IN INTERNATIONAL CONTEXTS. The world is becoming an ever ‘smaller place’. We are increasingly brought into contact with different languages and cultures. Through multicultural societies, international organisations and online connections. Read more

PROMOTE LINGUISTIC AND CULTURAL DIVERSITY IN INTERNATIONAL CONTEXTS

The world is becoming an ever ‘smaller place’. We are increasingly brought into contact with different languages and cultures. Through multicultural societies, international organisations and online connections. Communication has become an international – and therefore an intercultural – matter. The importance of understanding cultural parameters and mutual perceptions is rapidly increasing in fields such as business, education, conflict resolution, and more.

The Intercultural Communication Master’s programme teaches you how to approach and promote linguistic and cultural diversity in various international contexts.The interdisciplinary and multilingual programme will equip you with the tools to apply theory to international practice. After graduation, your skills as a multilingual and intercultural expert will contribute to mutual understanding within Europe or abroad and to the strong worldwide relationships that are so important in our era of globalisation.

INTERDISCIPLINARY METHODS

Over the course of one year, this Master’s programme will prepare you for an international career. You will learn to analyse communication products and processes in the multilingual contexts of international organisations. Through rigorous interdisciplinary methods, you will gain experience in communication from linguistic, communicative, cultural, anthropological and management perspectives. 

MULTILINGUAL PROGRAMME

The Master’s programme in Intercultural Communication is a joint programme that incorporates expertise from German, English, French, Italian, Dutch and Spanish researchers and lecturers. You can choose your own study path in the form of a language-specific programme that includes a high level of second/international language training in one of the language mentioned above. Alternatively, you can pursue a non-language-specific multilingual programme, in which you analyse communication processes within different languages and cultures. All tracks are open to international students who want to increase their intercultural and multilingual competencies in an international context. Read more about the different tracks.

IMPROVE YOUR PROFESSIONAL OPPORTUNITIES IN THE INTERNATIONAL COMMUNICATION SECTOR

Communications professionals can improve their career options and promotion opportunities by following the Master’s programme in Intercultural Communication. Whether you plan to take a sabbatical from work or are an independent professional seeking to broaden your opportunities in internationalisation, this Master offers you a number of possibilities. This programme will increase your employability and enrich your CV. You can also enrol in individual courses as time permits. 

AFTER GRADUATION

After graduation from the Master’s programme in Intercultural Communication you will:

  • Be able to analyse language, culture and communication in international and multilingual contexts.
  • Know how to put communication theory into practice and successfully streamline communication processes.
  • Have language and culture-specific competencies in English, German, French, Italian, Spanish or Dutch.
  • Possess intercultural competencies, such as the ability to change perspective, to reflect on otherness, and to adapt to different international settings.
  • Have experience in intercultural advice, cultural mediation and coaching, and intercultural marketing. 

After successfully completing your studies, you will be ready for various positions where intercultural communication processes in organisational and cultural contexts are vital. You will also be able to design and implement practice-oriented language and communication research. For example, you may advise companies and organisations on communication processes for migrants and expats (communicative auditing). Read more about possible career prospects



Read less
The MA in Multilingualism, Linguistics and Education is an applied linguistics programme with an emphasis on diversity, both linguistic and cultural diversity, which also provides a solid understanding of the theoretical and practical issues that arise in multilingual and intercultural educational settings. Read more

The MA in Multilingualism, Linguistics and Education is an applied linguistics programme with an emphasis on diversity, both linguistic and cultural diversity, which also provides a solid understanding of the theoretical and practical issues that arise in multilingual and intercultural educational settings.

This programme is a unique combination of applied linguistics and educational studies. It draws on expertise from two departments, the Department of English and Comparative Literature and the Department of Educational Studies, to offer students a wide-ranging interdisciplinary programme. It will add value to your professional life, whether as a manager, teacher or researcher, or in other careers related to language and education.

This programme is targeted at students working or planning to work in education in diverse contexts, and those interested in professional roles related to intercultural and multilingual communication.

It will be of particular interest to students who wish to gain experience in language teaching, either as an additional or second foreign language (for example in multilingual classrooms, in bilingual education settings internationally, or English as a foreign language/English as a Lingua Franca) and aim to achieve a wider theoretical knowledge base. Some of the topics explored include:

  • English in a multilingual world
  • Multilingualism, code-switching and translanguaging
  • English as a Lingua Franca
  • Intercultural communication
  • English language teaching
  • Teaching languages from a multilingual perspective
  • Race, ethnicity and cultural diversity in education

Study in Brazil

There are three places available for students on this programme to spend a minimum of two months at our partner institution the Federal University of Bahia (Salvador, Brazil). Students can apply for this opportunity through Goldsmiths once they have enrolled on the MA.

Successful students will not have to pay additional tuition fees, and will receive a grant for living expenses while in Salvador provided by Erasmus+ and the UK National Agency. Students will be able to conduct their research projects as well as take a range of modules at the host institution.

Modules & structure

You learn how the English language and other languages are structured and used in a range of cultural settings, and how to support the literacy and learning development of students from multilingual backgrounds.

The course offers critical engagement with theory, policy and practice, and students benefit from intellectual debates in the disciplines of both education and linguistics.

Modules are taught by the Department of English and Comparative Literature (ECL) and the Department of Educational Studies (ES). You complete two compulsory modules, two option modules and a 15,000-word dissertation.

Core modules

In addition to the two core modules, you must choose two option modules.

One of the following modules from the Department of English and Comparative Literature:

And one of the following modules from the Department of Educational Studies:

For the dissertation we encourage hands-on research based on the uses of written and spoken language in a variety of institutional and informal contexts.

Where possible, we'll help you access multilingual settings relevant to you research. This will give unique insight into the practices of British classrooms and different linguistic communities.

You're also encouraged to draw on your own experience or unique cultural and linguistic background.

We run an additional MA study skills module in which we cover topics such as: using electronic resources; British academic essay writing & referencing at MA level; planning a dissertation.

Assessment

Coursework; essays; examinations; dissertation.

Skills

You will acquire a wide-ranging understanding of educational and linguistic policy and research, especially with respect to multilingual settings. You will also develop your critical thinking, communication and research skills.

Careers

Teaching (especially language teaching or teaching in multilingual environments), administration and/or management of educational and language policy, publishing, the civil service, the media.

Find out more about employability at Goldsmiths



Read less
This pioneering MA is for students with a multilingual background who want to work in a creative international environment. Choose between undertaking a research based dissertation and working with a cultural institution as part of a work placement. Read more
  • This pioneering MA is for students with a multilingual background who want to work in a creative international environment.
  • Choose between undertaking a research based dissertation and working with a cultural institution as part of a work placement.
  • You can pick modules from a variety of creative subject areas including journalism, film and media.

Summary

This brand new MA is perfect for multilingual students who want a career in the creative industries.

In our cosmopolitan global culture talented people with multilingual skills are increasingly sought after by the creative industries. In this trailblazing MA you will have the opportunity to combine your language and translation skills with the study of London’s vibrant creative industries.

On the programme you will use your language skills and first-hand experience of different cultures to explore new territory in and around the use of languages. You will reach beyond the traditional role of translation and localisation by studying how these disciplines are applied in the creative industries, paying particular attention to the practical application of these skills in a professional environment.

You will be introduced to the emerging area of transcreation, which refers to the creative process of altering messages so they are suitable for the target local market, while maintaining its original intent, tone, style and context, and how this is used within creative industries such as arts, advertising, entertainment and marketing.

London’s rich cultural scene is central to this MA and a series of visits to festivals, studios, cinemas and galleries are incorporated into the programme, giving you the opportunity to engage first hand with the many different cultural institutions the capital has to offer. There is also the opportunity to undertake a work placement, meaning you can build a strong CV and make vital industry contacts.

In addition you will be able to study modules from a wide range of creative disciplines from the Department of Media, Culture and Languages, including audiovisual translation, film, media and journalism.

Content

In the module Think, Create, Translate: Transcreation and the Creative Industries, you will analyse different examples of translation and transcreation which you will compile into a portfolio of work (which you can use as part of your CV) and discuss how multilingualism and multiculturalism are put into practice in a creative environment. You will combine a series of lectures, workshops and group projects with visits to many of London’s cultural institutions including festivals, studios, cinemas and galleries.

In the Cultural Adaptation in the Creative Industries module, you will explore the theory and concepts that underpin practices of transcreation and localisation, drawing on multiple disciplines, including linguistics and audiovisual translation, film, game and television studies, media management and advertising. For instance, you may be analysing localised popular entertainment shows, consider regionalisation in video games and marketing campaigns, or explore localisation from an audience perspective.

There is also a wide variety of options modules on offer on a range of subjects including translation-related fields such as subtitling and videogame localisation, as well as media and communications, project management, and social media and data journalism. You can also choose between undertaking a research based dissertation and working with a cultural institution as part of a work placement.

Modules

Here are some examples of modules you may study as part of this programme:

Compulsory modules

Optional modules

Compulsory module (MA students only)

Compulsory and Required modules

Compulsory and/or required modules may change when we review and update programmes. Above is a list of modules offered this academic year.

Optional modules

Optional modules, when offered as part of a programme, may vary from year to year and are subject to viability.

Career options

This courses provides vocational training for those interested in working in global multimedia, and the cultural and creative industries. However, it will also provide you with a working knowledge of translation, a skill highly-valued by employers in a variety of industries.



Read less
The MA in Multilingualism, Linguistics and Education is an applied linguistics programme with an emphasis on diversity, both linguistic and cultural diversity, which also provides a solid understanding of the theoretical and practical issues that arise in multilingual and intercultural educational settings. Read more

The MA in Multilingualism, Linguistics and Education is an applied linguistics programme with an emphasis on diversity, both linguistic and cultural diversity, which also provides a solid understanding of the theoretical and practical issues that arise in multilingual and intercultural educational settings.

This programme is a unique combination of applied linguistics and educational studies. It draws on expertise from two departments, the Department of English and Comparative Literature and the Department of Educational Studies, to offer students a wide-ranging interdisciplinary programme. It will add value to your professional life, whether as a manager, teacher or researcher, or in other careers related to language and education.

This programme is targeted at students working or planning to work in education in diverse contexts, and those interested in professional roles related to intercultural and multilingual communication.

It will be of particular interest to students who wish to gain experience in language teaching, either as an additional or second foreign language (for example in multilingual classrooms, in bilingual education settings internationally, or English as a foreign language/English as a Lingua Franca) and aim to achieve a wider theoretical knowledge base. Some of the topics explored include:

  • English in a multilingual world
  • Multilingualism, code-switching and translanguaging
  • English as a Lingua Franca
  • Intercultural communication
  • English language teaching
  • Teaching languages from a multilingual perspective
  • Race, ethnicity and cultural diversity in education

Study in Brazil

There are three places available for students on this programme to spend a minimum of two months at our partner institution the Federal University of Bahia (Salvador, Brazil). Students can apply for this opportunity through Goldsmiths once they have enrolled on the MA.

Successful students will not have to pay additional tuition fees, and will receive a grant for living expenses while in Salvador provided by Erasmus+ and the UK National Agency. Students will be able to conduct their research projects as well as take a range of modules at the host institution.

Modules & structure

You learn how the English language and other languages are structured and used in a range of cultural settings, and how to support the literacy and learning development of students from multilingual backgrounds.

The course offers critical engagement with theory, policy and practice, and students benefit from intellectual debates in the disciplines of both education and linguistics.

Modules are taught by the Department of English and Comparative Literature (ECL) and the Department of Educational Studies (ES). You complete two compulsory modules, two option modules and a 15,000-word dissertation.

Core modules

In addition to the two core modules, you must choose two option modules. Please visit the website for more information.

of institutional and informal contexts.

Where possible, we'll help you access multilingual settings relevant to you research. This will give unique insight into the practices of British classrooms and different linguistic communities.

You're also encouraged to draw on your own experience or unique cultural and linguistic background.

We run an additional MA study skills module in which we cover topics such as: using electronic resources; British academic essay writing & referencing at MA level; planning a dissertation.

Assessment

Coursework; essays; examinations; dissertation.

Skills

You will acquire a wide-ranging understanding of educational and linguistic policy and research, especially with respect to multilingual settings. You will also develop your critical thinking, communication and research skills.

Careers

Teaching (especially language teaching or teaching in multilingual environments), administration and/or management of educational and language policy, publishing, the civil service, the media.

Find out more about employability at Goldsmiths



Read less
This unique course in intercultural communication will expand your awareness of different cultures and workplace diversity, enhance your understanding of intercultural communication, and encourage you to reflect on your own culture and language use. Read more
This unique course in intercultural communication will expand your awareness of different cultures and workplace diversity, enhance your understanding of intercultural communication, and encourage you to reflect on your own culture and language use. You will also improve your professional and business communication skills, including written, oral and interpersonal skills, in international settings. The programme, which is based within Birkbeck's MA Intercultural Communication in Business and Professions, values the importance of bridging the gap between theory and practice in the field of intercultural communication and is structured to strike a balance between ideas and real-world experience.

This course is specifically designed for intercultural trainers, coaches and consultants interested in enhancing their existing knowledge and experience, and for professionals working in fields such as communication, public relations, human resources, management and business consulting, who want to expand their global perspective and increase intercultural effectiveness. You will develop the professional and business communication skills you need to proceed to a career in the international business world.

The programme benefits from a combination of knowledge-based and skills-oriented training, world-class experts in intercultural communication, Birkbeck's flexible, student friendly support, and London's position as an international multicultural and multilingual city.

If you unable or unsure about committing to a full Master's, this programme will help you gain cutting-edge, practical knowledge of the field of intercultural communication. Upon completion of the course, you can choose to go on to complete Birkbeck's MA Intercultural Communication for Business and Professions, if you wish.

Why study this course at Birkbeck?

Arts and humanities courses at Birkbeck are ranked third best in London and 11th in the UK in the Times Higher Education 2015-16 World University Subject Rankings.
Our intercultural communication programmes are internationally recognised higher professional qualifications, which could help you improve your employment prospects.
This multidisciplinary programme brings together communication studies, applied linguistics, language studies and business studies.
Applied linguistics has been taught at Birkbeck since 1965, making this one of the oldest departments in the world. You will be taught by leading researchers in the field.
The programme takes an interdisciplinary and cross-cultural approach, with staff expertise in a wide range of sub-disciplines, from humanities to social sciences and life sciences. Teaching and research take place within a strong research culture.
Birkbeck’s central London location and unique evening study is ideal for working professionals. A unique advantage of studying this programme at Birkbeck is that students who are working professionals in London are taught side-by-side with others coming from across Europe and around the world.
We have a multimedia library and computing facilities. Birkbeck Library has a large holding of books, as well as over 40 current print journal subscriptions in the subject area, with an additional 100 available electronically. We are located within walking distance of the British Library and libraries at the Institute of Education, School of Oriental and African Studies, University College London and Senate House.
Birkbeck's Applied Linguistics Society, an official University of London society, was formed to bring together students interested in applied linguistics and related fields (for example, multilingualism, intercultural communication, TESOL etc) in the London area. You will also benefit from intercollegiate seminars and lectures offered by various departments located in Bloomsbury.
Birkbeck's Centre for Multilingual and Multicultural Research hosts visiting scholars from all over the world and runs regular research seminars given by speakers from overseas and other UK institutions. The centre also supports postgraduate training in applied linguistics, bilingualism, intercultural communication and translation.

Read less
The MA in International Communication and Cultures aims to provide you with a theoretical and practical understanding of communication as a cultural process. Read more
The MA in International Communication and Cultures aims to provide you with a theoretical and practical understanding of communication as a cultural process.

You will discover how cultural meanings are carried within every message and what their effects are at an international level – how they are mediated, interpreted and translated. You will gain the skills required to critically explore the (trans)formation and effects of messages and their meanings in a globalised world. You will also learn how to translate and interpret the delivery of these messages to international audiences and markets, and develop the ability to negotiate and promote intended meaning.

The programme is ideal for those who have studied culture or communication (history, education, communication, social sciences, linguistics or languages) and wish to gain a more practical element with a focus on international markets, or those who have worked in the industry and would like to get a more thorough understanding of transcultural communication, which is linked to their experience.

In the first semester, you will take modules in global studies of communication and culture and in relevant research methods (textual and image analysis). You will be introduced to a range of optional modules for further specialisation, such as, Negotiation and Business Strategies, Documentary Film-making or Intercultural Rhetoric, Translation and Mediation. In the second semester, you will consolidate the knowledge, understanding and skills acquired in the previous semester in the field of international media and intercultural communication. New aspects of your learning in semester two will be an introduction to cultural practices (cultural management, innovation and creativity), but also to the role and use of languages across different cultures. You will be introduced to a range of optional modules for further specialisation, such as World literature, Global Media Events and Latin-America Cinema.

Core modules:
•Analysing transnational and intercultural meaning: Images and film/Language, texts and discourses
•Negotiation in international contexts: The use of language across cultures
•Representing intercultural meaning: Exhibition project or film festival (alternate years)
•Transnational flows, mediascapes and global meaning-making in intercultural contexts

Optional modules:
•Global cultural cities: The visual representation of Barcelona – tourism, football, architecture, festivals
•Global media events: Spectacles, festivals and conferences
•Global online communication: Self-expression and identity
•Intercultural rhetoric, translation and mediation: Promotional, educational and public communication
•Mediating distant suffering: Pity, trauma and victimhood in a transnational context
•Memory beyond borders: The transnational politics of memory and remembering
•Cinematic Representations of Latin America: Local versus global
•Representing intercultural meaning: Film project
•Theories of culture and communication
•Transcultural and transnational aesthetic practices: Cinema, magazines, fashion and museums
•Understanding multilingual contexts: Ethnic minorities and the glocal level
•World literature: Narratives, genres and networks

Read less
The postgraduate programme in applied linguistics and communication began at Birkbeck in 1965, making it one of the oldest and most established linguistics courses in the world. Read more
The postgraduate programme in applied linguistics and communication began at Birkbeck in 1965, making it one of the oldest and most established linguistics courses in the world. It is unique, as it provides students with opportunities to explore many topics in applied linguistics and communication in a comprehensive and interdisciplinary manner. Furthermore, lecturers specialise in various areas of multilingualism and multiculturalism, offering a range of modules to suit individual interests.

You first complete 2 compulsory modules - Introduction to Applied Linguistics and Research Methods and Design - but then you are able to choose from a range of option modules, including, for example: Second Language Acquisition; Bilingualism; International Management Communication; Sociolinguistics; Language, Culture and Communication; Language Teaching and Learning in a Multilingual and Multicultural Contexts; and Linguistic Description and Corpus Application.

The core module Research Methods and Design aims to equip you with professional and technical knowledge in qualitative and quantitative research methods. It will also prepare you for undertaking your own empirical and/or theoretical research into language and language behaviour in the form of an extended literature review or dissertation.

The programme aims to introduce you to multiple sub-domains and topics that reflect the research interests of staff, e.g. code-switching, first and second language acquisition, intercultural communication, language pedagogy and assessment, language impairment, language policy, language and identity, corpus linguistics, and speech production and perception.

All academic staff are active in state-of-the-art teaching and research. Applied linguistics and communication at Birkbeck enjoys a strong international reputation for its quality teaching and research.

The programme is suitable for people with diverse career goals: those who wish to further their career prospects and professional development, or those who have an interest in doctoral research and aspire to work in higher education. In particular, the programme is beneficial for those who do not have specific research interests at the beginning of their degree, but who intend to identify and focus on an area of research after exploring various disciplines in applied linguistics and communication and immersing themselves in the research and learning culture of a renowned department.

Our students work in a rich research environment that is supported by excellent resources, including a multimedia library and computing facilities. We have a large MPhil/PhD community and this programme offers the opportunity to progress to our integrated PhD programmes in Applied Linguistics, Intercultural Communication, Language Teaching or TESOL.

Our postgraduate students join a vibrant and diverse community supported by the Birkbeck College Applied Linguistics Society, which is student run. There is an annual Postgraduate Student Research Conference which is organised by the Society every summer. In addition, the Research Centre for Multilingual and Multicultural Research hosts a lecture series given by international visiting scholars. Birkbeck also actively collaborates with the larger community of applied linguists throughout University of London colleges. The Institute of Education, School of Oriental and African Studies and University College London are all within walking distance in Bloomsbury, as well as King's College London. The British Library and the British Museum are also a short walking distance away.

Read less
The two-year full-time study programme (120 ECTS) studies multilingualism and multiculturalism and the issues raised by these themes in a society characterised by increased mobility, migration and diversity. Read more

About the course

The two-year full-time study programme (120 ECTS) studies multilingualism and multiculturalism and the issues raised by these themes in a society characterised by increased mobility, migration and diversity.

The programme focuses on linguistic and cultural diversity issues in the fields of education, communication and in different institutional and professional contexts.

In courses and seminars, multilingualism is an integral part of the forms of exchange between the students. In the philosophy of the programme, multilingualism is considered to be of added value in the building of knowledge.

Aims

As a student, you will

• get familiarised with scientific literature dealing with multilingualism and multiculturalism in fields such as sociolinguistics, applied linguistics, education, epistemology, sociology, digital literacy, etc
• develop detailed knowledge of the necessary methodological tools, with special emphasis on qualitative research in these areas
• develop your independent research competences

Course modules

• Research approaches
• Language and Education
• Organisational discourse and business communication
• Globalisation, Digital Media and Migration
• Languages

Career

The programme prepares students for further PhD studies in disciplines such as sociolinguistics, education, anthropology or sociology.

The interdisciplinary programme will open up career possibilites in domains such as education, journalism, new media, cultural and diversity management, cultural mediation, business and professional communication, tourism, translation, etc.

Read less
This course offers you an opportunity to raise your cross-cultural awareness and enhance your intercultural communicative competence in international business settings, to reflect on your own culture and language use, and to develop the professional and business communication skills necessary to advance your career in the international business world. Read more
This course offers you an opportunity to raise your cross-cultural awareness and enhance your intercultural communicative competence in international business settings, to reflect on your own culture and language use, and to develop the professional and business communication skills necessary to advance your career in the international business world.

It focuses on intercultural communication skills, including written, oral and interpersonal skills, and is specially designed for:

- Language and communication graduates who are looking to develop a career in international organisations or the business sector.
- Business graduates who would like to improve their professional and business communication skills to enhance their employability.
- Professionals working in fields such communication, public relations, human resources, management and business consulting who want to expand their global perspective and increase effectiveness.
- Intercultural trainers, coaches and consultants interested in enhancing their existing knowledge and experience.


The programme benefits from a combination of knowledge-based and skills-oriented training, world-class experts in intercultural communication, Birkbeck's flexible and student-friendly support, and London's position as an international multicultural and multilingual city.

Read less
About the course. This course is for teachers, speech and language therapists, and other professionals working with children with special educational needs. Read more

About the course

This course is for teachers, speech and language therapists, and other professionals working with children with special educational needs. You’ll develop your understanding of speech, language and communication and build on your existing skills.

The course is delivered online, by distance learning, so you can gain a specialist qualification without having to leave your current job.

Your career

Your masters will give you the skills and knowledge to make a difference. Our MMedSci course provides the necessary training to meet the requirements of the UK Health and Care Professions Council which is the accreditation body for UK speech and language therapy. Our other courses provide professional development training. They can also lead to careers in university teaching and research.

How we teach

We have a reputation for high quality research in the field of human communication and its disorders. That research informs our teaching. We offer professional training for students who are considering speech and language therapy as a career. If you’re interested in a research career, we can prepare you for a PhD.

We also run professional development courses for students already working in the field, so you can study alongside your current job. We have links with the NHS, special schools and specialist charities to ensure that what we teach you is in line with current developments in the field.

We work with other departments across the University including the School of Education, the Department of Psychology, the Department of Computer Science and the School of English Language and Linguistics.

Core modules

PGCert, PGDip and MSc

  • Children’s Learning
  • Language and Communication
  • Spoken and Written Language
  • Developing an Evidence Base for Practice

PGDip and MSc

  • Research Methods A
  • Research Methods B (optional for PGDip)

Examples of optional modules for PGDip and MSc levels only:

  • Communication Diversity and Difficulties
  • Literacy 1: assessments and constructs
  • Literacy 2: difficulties and intervention
  • Case Study
  • Research Methods B
  • Speech Difficulties

For Communication Diversity and Difficulties, you can choose up to two specialist topics for assessment, such as:

  • Autism Spectrum Disorders
  • Specific Language Impairment
  • Language and Behaviour
  • Language and Environment
  • Literacy Difficulties
  • Early Years
  • Adolescence
  • Multilingual Contexts

MSc students also complete a dissertation.

Teaching

We provide material online for weekly study across the full calendar year. There are two or three (optional) study weekends per year in Sheffield. Essential reading material is available electronically. Online activities support your study and build links with tutors and other students.

Assessment

Modules are normally assessed by written assignments. MSc students are also assessed on their research dissertation.



Read less
About the course. You’ll develop language skills and cultural awareness, along with strong technical skills in web content management, electronic publishing and usability. Read more

About the course

You’ll develop language skills and cultural awareness, along with strong technical skills in web content management, electronic publishing and usability. Employers will be attracted by your abilities in project management and knowledge of new media marketing.

This course is taught by two departments – the School of Modern Languages and the Information School, Sheffield’s top-rated iSchool.

Your career

Our reputation for excellence means your MA will be highly respected by employers. You’ll develop the skills to work in translation, culture and communication internationally or in the UK. Recent graduates have gone on to work for employers such as SDL, Transact, The Big Word, Kaplan, the University of Leeds, the State University – Higher School of Economics in Moscow, Centre for French and Francophone Studies, Jawaharlal Nehru University and as International Projects Director at a South Yorkshire College.

You may also choose to follow in the footsteps of students who have continued to PhD and have been awarded highly prestigious grants for PhD study such as Wolfson and WRoCAH scholarships.

About us

We constantly review and revise our degrees to make sure you keep on top of the latest developments in the field. You’ll learn academic theory and practical skills – and how to relate the two.

Sheffield is at the forefront of modern languages research. The 2014 Research Excellence Framework (REF) ranks us among the top ten Russell Group universities for impact in this field. Recent projects include e-learning and knowledge exchange with industry, and three initiatives looking at language teaching and learning.

Our facilities

You can practise your English, French, German, Italian or Spanish with native speakers at our Modern Languages Teaching Centre. Our specially designed building has modern spaces for teaching and research. We’re right next to the other arts and humanities departments, and there are lots of opportunities to share ideas.

Core modules

  • Localisation for Linguists
  • Concepts and Approaches in Intercultural Communication 1
  • Information Management in Organisations
  • Designing Usable Websites
  • Information Retrieval
  • Dissertation

Examples of optional modules

A range including:

  • Translation Technologies
  • International Management
  • International Project Management
  • Critical Reading and Writing at MA Level
  • Enhanced Languages
  • Approaches to Translation Genres
  • Information and Knowledge Management
  • E-Business and E-Commerce
  • Information Systems in Organisations
  • Researching Social Media
  • Content Management Systems
  • Information System Modelling
  • Language in Context
  • Translation Genres
  • Translation module/Enhanced Languages
  • Project
  • Professional Problem-based Learning
  • Theory and Practice of Subtitling 1

Teaching and assessment

Teaching takes place through lectures, seminars, small-group work and workshops. You’ll be assessed by essays, presentations, practical translation technologies projects, translation assignments, a translation exam and a dissertation.



Read less
Why is human language unique, and unlike any other natural communication system? How do children learn their first language? Do women and men speak differently? Are some forms of English better than others? Why does language change through time?. Read more
Why is human language unique, and unlike any other natural communication system? How do children learn their first language? Do women and men speak differently? Are some forms of English better than others? Why does language change through time?

Linguistics seeks to provide answers to questions such as those above, and many others. As the science of language, linguistics studies everything to do with language, including how language is structured, how it develops in children, the ways in which it reflects society and culture, how it defines individuals and groups, and how it changes over time. If you find these questions interesting, then you will enjoy studying linguistics.

This programme offers the opportunity for those who do not have a BA second-class honours degree in a relevant subject to gain an understanding of the social, interpersonal and psychological aspects of human language and communication systems, and to enhance their academic skills in linguistics. It provides training in aspects of both theory and practice in the field of linguistics, language and communication.

Why study this course at Birkbeck?

- Arts and humanities courses at Birkbeck are ranked third best in London and 11th in the UK in the Times Higher Education 2015-16 World University Subject Rankings.

- Prepare for further postgraduate study at Master’s level if you have a degree in another subject.
Raise your communicative awareness and competence, and gain knowledge of theories and models of human, social and interpersonal communication.
- Develop skills necessary to proceed to careers in various fields related to linguistics, languages and communication.
- The Birkbeck Applied Linguistics Society, an official University of London society, was formed to bring together students interested in applied linguistics and related fields (for example multilingualism, intercultural communication and TESOL) in the London area.
- Birkbeck’s Centre for Multilingual and Multicultural Research hosts visiting scholars from all over the world and runs regular research seminars given by speakers from overseas and other UK institutions. The centre also supports postgraduate training in applied linguistics, bilingualism, intercultural communication and translation.

Read less
As globalisation expands, so does the demand for people with linguistic and intercultural communication skills to reach wide audiences. Read more

As globalisation expands, so does the demand for people with linguistic and intercultural communication skills to reach wide audiences. The Master of Applied Linguistics offers a competitive advantage to language teachers, interpreters, editors and other people working with language in increasingly multilingual and multicultural societies, such as Australia. Lead by lecturers who research a range of language and cultural topics across the European and Asian contexts (English, Farsi, French, German, Indonesian, Japanese, Mandarin, Spanish), throughout the course you will be exposed to corpus methods and other ‘big data’ approaches to language analysis, leaving you well placed for a range of cutting edge careers in the language and technology field.

The Master of Applied Linguistics considers the implications of multilingualism and intercultural communication for modern society and the professional sphere. Ideal across a range of professions, it is particularly recommended for language teachers (including English as a second language), teachers of VCE English Language and generalist teachers looking to improve their knowledge of grammar/language structures.

In the core units you will explore how language variation comes to bear on communication across cultures and how we use language differently according to context or across social groups. You’ll develop skills in language analysis and conducting small practiced-based research projects within your own professional context. Elective units will allow you to further focus in areas such as ‘Communication in Multilingual Societies’, ‘Teaching English for International Communication’ or ‘Teaching Global Languages’.

You will be able to apply your learning to your own professional and pedagogical context as part of the assessment process and have the opportunity to complete a research project or internship. The course also provides optional pathways to PhD study through research projects.

Course structure

The course is structured in three parts. Part A. Foundations for advanced applied linguistics studies, Part B. Core Master's study and Part C. Advanced expertise.  All students complete Part B.  Depending upon prior qualifications, you may receive credit for Part A or Part C or a combination of the two.

[Note that if you are eligible for credit for prior studies you may elect not to receive the credit.]

PART A. Foundations for advanced applied linguistics

These studies will provide an orientation to the field of applied linguistics at graduate level. They are intended for students whose previous qualification is not in a cognate field.

PART B. Core Master's study

These studies draw on best practices within the broad realm of applied linguistics practice and research.  You will gain a critical understanding of theoretical and practical issues relating to applied linguistics, including second/foreign language acquisition, language teaching, language contact and intercultural communication.

PART C. Advanced expertise

The focus of these studies is professional or scholarly work that can contribute to a portfolio of professional development. You have two options.

The first option is a program of coursework study where you select the units to suit your own interests.

The second option is a 24 point research thesis. Students wishing to use this Masters course as a pathway to a higher degree by research should take this second option.

Students admitted to the course, who have a recognised honours degree in a discipline cognate to applied linguistics, will receive credit for Part C, however, should they wish to complete a 24 point research project as part of the course they should consult with the course coordinator.



Read less

Show 10 15 30 per page



Cookie Policy    X